Büyük Kral Sejong 세종대왕 King Sejong the Great
Ölümünden sonra aldığı ünvanlarla olan tam adı:
• King Sejong Jangheon Yeongmun Yemu Inseong Myeonghyo the Great of Korea
• 세종장헌영문예무인성명효대왕
Büyük Sejong (Sejong The Great) (6 Mayıs 1397 – 18 Mayıs 1450 )
Joseon Hanedanlığı’nın 4. kralıdır.
Kore yazı sistemi olan Hangıl onun emri üzerine 1444 yılında hazırlatılmış ve 1446 yılında
Hunmin Congım (Halka Doğruları Öğreten Ses) adlı kitapla halka sunulmuştur. Bunun öncesinde ise dilin zorluğundan dolayı nüfusun çok azı Çin harflerini (karakterlerini) öğrenebiliyordu. Bir Korece yazma sistemi oluşturma çabası içindeki Kral Sejong ve dil bilgeleri, bu oluşumu sağlamlaştırmak için Çin,Uygur, Moğol dil ve harflerini incelemişlerdir.
Sejong, "Büyük" ünvanına layık görülen iki yöneticiden biridir. Ölümünden sonra bu unvan ile şereflendirilmiştir. Bu ünvanı alan diğer yönetici de Goguyeo Kralı Gwanggaeto’dur.
Sejong Kral Taejong’un üçüncü oğludur. Sejong, 12 yaşındayken “Büyük Prens Chungnyeong” ünvanını aldı ve Cheongsong’un kızlarından biri olan Shim On (Lady Shim olarak da bilinir) ile evlenmiştir. Lady Shim, daha sonra Kraliçe Soheon ünvanını almıştır.
Sejong, küçük bir prensken çok çalışırdı. Bu sebeple iki abisi olmasına rağmen
Kral Taejong’un gözdesiydi.
Tahta Sejong'un yükselmesinin sebebi onun çok özel ve diğer prenslerden farklı olmasıydı. En büyük Prens Yangnyeong, krallık için gerekli becerilere sahip olduğuna inanıyordu ancak Sejong'un kral olacağını da seziyordu. İkinci prens Hyoryeong da krallığa Sejong’un geçmesi gerektiğini kendine bir vazife olarak görmüştür. Her ikiside bir takım sebeplerden dolayı Seoul’den sürgün edildiler. En büyük prens bir gezgin oldu ve dağlarda yaşadı. İkinci prens bir Budist tapınağına gitti ve keşiş oldu. Böylece Ağustos 1418’de Sejong tahta geçti.
Kral Sejong, iyi bir askeri planlamacıydı. Hatta eski bir Kore roketi olan
Hwacha'lar ilk olarak 1407'de Kral Sejong'un askeri bir programı için yapıldı. Kral Sejong birçok askeri harekatta üstün başarılar göstermiştir.
Sejong, hükümdarlığı sırasında teknolojik ilerlemelere de çok önem vermiştir. Hatta tarihçi
Yung Sik Kim, Sejong'un, kendi özel teknik bilimsel bilgisi olduğuna dikkat çeker.
Sejong, Çin başkentinin enlemine göre ayarlanmış olan Kore takvim sistemini de değiştirmeyi amaçlamıştır. Sejong, Kore’de ilk defa olarak bu alanda çalışmalar yapılmasını istedi. Başkent Seoul’un enlemlerini baz alan bir takvim oluşturulması için çalışmalara başlanmıştı.
Geleneksel Kore ilaçları ile ilgili iki önemli inceleme yine Sejong döneminde yazılmıştır. Bu incelemeler “Hyangyak chipsŏngbang” ve “Ŭibang yuch'wi “ dir. Tarihçi Yung Sik Kim, bu tıbbi çalışmaların Korelilerin kendi çalışmaları olduğunu belirtir.
Sejong edebiyatı da desteklemiştir. Sarayda yüksek saray memurları ve bilginlerini edebiyat alanında çalışmak üzere cesaretlendirmiştir. Kral Sejong bazı bilginleri de yanına alarak çeşitli çalışmalar sonucunda Hangul'u yazdı.
Sejong Joseon'un çiftçilerinin tarımsal faaliyetlerine de çok önem vermiştir. Vergiler konusunda onlara anlayışlı davranıştır.
Sarayda yiyecek fazlalılığı olduğunda Kral Sejong bunların ihtiyaç duyan yoksul köylüler veya çiftçilere dağıtılmasını sağlardı.
1429’da Kral Sejong’un emriyle Nongsa-jikseol (농사직설) adlı kitap derlendi. Kore’de çiftçilik ve Koreli çiftçiler hakkında bir kitaptır.
Birçok hükümet memuru ve aristokrat Hangul'un kullanımına karşı çıktı buna rağmen alt tabakadan gelen kişiler Hangul'u kucakladı ve destekledi. Okur-yazarlık oranı hızla arttı ve insanlar birbirleri arasında dilin yazılı kaynaklarını yaymaya başladılar.
Sejong'un kişisel yazıları yüksek oranda kabul görmüştür. En ünlü yazıları Yongbi Eocheon Ga (“Songs of Flying Dragons” – Uçan Ejderhaların Şarkısı, 1445), Seokbo Sangjeol (“Episodes from the Life of Buddha” –Buda Hayat Hikayeleri, Temmuz 1447), Worin Cheon-gang Jigok (“Songs of the Moon Shining on a Thousand Rivers” –Parlayan Ayın ve Bin Nehrin Şarkısı, Temmuz 1447).
Sejong, 1920’de Gyeongbokgung'da bir kültür-kongre salonu (Jiphyeonjeon) da açmıştır. Salonda kral tarafından seçilen bilginler yer aldı.
Bu salonda yapılan çalışmalarla Hangul yazı sistemi ile ilgili çalışmalar yapıldı ve bu konuyla ilgili olan Hunmin Jeongeum derlemeleri yazıldı.
Hunmin Jeongeum Derlemeleri
Büyük Kral Sejong Kore Tarihi'nde Kore lisanı için yeni fonetik alfabe sistemini oluşturmuş olması çok önemlidir.
Hangul’un oluşturulmasından önce sadece yüksek sınıfa mensup kişiler okuryazardı. Çin’in kullandığı Hanja karakterleri öğrenmek bir hayli zordu.
Kral Sejong, Kore alfabesinin 28 harfini halkla tanıştırdı ve yaptığı organizasyonlarla Korelilerin okur-yazarlık oranını ciddi anlamda artmasını sağladı. Sejong, ayrıca Kore’nin ve Korelilerin kültürel kimliğini de koruması ve geliştirmesini hedefledi.
Büyük Kral Sejong, 53 yaşında iken vefat etti ve 1450’de Yeong Mozelesi (영릉)’ne gömüldü.
Bugün Sejongno caddesi ve Sejong Sanat Performansları Merkezi (Sejong Center for the Performing Arts) Büyük Kral’ın adını taşımaktadır. Ayrıca 10,000 wonluk banknotlarda da King Sejong yer alır.
2008 yılında da Kore’nin en büyük kanalllarından olan KBS’de Büyük Kral Sejong’un hayatını konu alan “King Sejong the Great (대왕 세종) “ adlı tarihi Güney Kore dizisi yayınlanmıştır.
Ailesi:
Babası: King Taejong (태종)
Annesi: Yeoheung Min boyuna mensup Kraliçe Wongyeong (원경왕후 민씨)
Eşleri:
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon (소현왕후 심씨)
Kang boyuna mensup asilzade eşi Yeong (영빈 강씨)
Kim boyuna mensup asilzade eşi Shin (신빈 김씨)
Yang boyuna mensup asilzade eşi Hye (혜빈 양씨)
Park Gwi-in (귀인 박씨)
Choi Gwi-in (귀인 최씨)
Hong So-yong (소용 홍씨)
Lee Suk-won (숙원 이씨)
Song Sang-chim (상침 송씨)
Cha Sa-gi (사기 차씨)
Çocukları:
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon'dan olan ilk oğlu Prens Kral Munjong (왕세자)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon'dan olan ikinci oğlu Prens Suyang (수양대군)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon'dan olan üçüncü Prens Anpyeong (안평대군)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon'dan olandördüncü oğlu Prens Imyeong (임영대군)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon'dan olan beşinci oğlu Prens Gwangpyeong (광평대군)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon'dan olan altıncı oğlu Prens Geumseong (금성대군)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon'dan olan yedinci oğlu Prens Pyeongwon (평원대군)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Soheon'dan olan sekizinci oğlu Prens Yeongeung (영응대군)
Kang boyuna mensup asizade eşi Yeong'dan olan tek oğlu Prens Hwaui (화의군)
Kim boyuna mensup asizade eşi Shin'dan olan ilk oğlu Prens Gyeyang (계양군)
Kim boyuna mensup asizade eşi Shin'dan olan ikinci oğlu Prens Uichang (의창군)
Kim boyuna mensup asizade eşi Shin'dan olan üçüncü oğlu Prens Milseong (밀성군)
Kim boyuna mensup asizade eşi Shin'dan olan dördüncü oğlu Prens Ikhyang (익현군)
Kim boyuna mensup asizade eşi Shin'dan olan beşinci oğlu Prens Yeonghae (영해군)
Kim boyuna mensup asizade eşi Shin'dan olan altıncı oğlu Prens Damyang (담양군)
Yang boyuna mensup asizade eşi Hye'den olan ilk oğlu Prens Hannam (한남군)
Yang boyuna mensup asizade eşi Hye'den olan ikinci oğlu Prens Suchun (수춘군)
Yang boyuna mensup asizade eşi Hye'den olan üçüncü oğlu Prens Yeongpung (영풍군)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Sohoen'dan olan ilk kızı Prenses Jeongso (정소공주)
Shim boyuna mensup eşi Kraliçe Sohoen'dan olan ikinci kızı Prenses Jeongui (정의공주)
Kim boyuna mensup asilzade eşi Shin'den iki kızı olmuştur.
Lee Suk-won'dan olan tek kızı Prenses Jeongan (정안옹주)
Song Sang-chim'den olan tek kızı Prenses Jeonghyeon (정현옹주)
Cha Sa-gi'den de bir kızı olmuştur.